French translation gives a horse. In fact the original text mentions something like "animal with solidly built small of the back" without giving an actual name of an animal. The feel of speed can be understood as well. Translators thought it could be a horse, or a greyhound. Since dogs are not spoken in good terms, except sheperd dogs, I guess the French translators chose a horse.
Uh, wait, no, it's its cousin Fangy ;)
It's just a flesh wound!
http://en.wikipedia.org/wiki/Boban_Jankovi%C4%87
(could not find the video, but it was, well, striking)
"well, constable, I'm just coming back from Stonehenge and I'd like to report indeed a 50 tons stone theft."
...
And they're right : horses are faster...
...or are they?
http://www.williamhillgreyhoundderby.com/pixpage.htm
Thanks again for the good times.