Slaughterhouse-Five Book Covers From Different Translations

As it turns 50 this weekend, Slaughterhouse-Five continues to be a hallmark of the great American novel and its influence stretches throughout the globe.

It has been translated into different languages and with that, its book covers have also been illustrated differently. Emily Temple of Lithub collates 50 different book covers of Slaughterhouse-Five from around the world.

(Image credit: Lithub)


Login to comment.




Email This Post to a Friend
"Slaughterhouse-Five Book Covers From Different Translations"

Separate multiple emails with a comma. Limit 5.

 

Success! Your email has been sent!

close window
X

This website uses cookies.

This website uses cookies to improve user experience. By using this website you consent to all cookies in accordance with our Privacy Policy.

I agree
 
Learn More