Fish Therapy.

From the website:

You've heard of the figurative phrase "cat got your tongue". How about the literal phrase "fish got your skin"?

That's what Residents of southwestern Chongqing are experiencing as a local hotspring introduced fish therapy this week.

Visitors to the hot spring are placed in a gentle bath filled with many tiny fish.

The small fish used in the treatment are then believed to eat the dry skin humans normally shed, thus enabling them to heal some skin diseases.


Newest 3
Newest 3 Comments

It's not "Fish got your skin" but "Go swim with the fish".

"Go swim with the fish" means "Go kill yourself" or "Your going to die".

I dont like this kind of therapy.

Abusive comment hidden. (Show it anyway.)
Login to comment.

Email This Post to a Friend
"Fish Therapy."

Separate multiple emails with a comma. Limit 5.


Success! Your email has been sent!

close window

This website uses cookies.

This website uses cookies to improve user experience. By using this website you consent to all cookies in accordance with our Privacy Policy.

I agree
Learn More