First of all, in Hong Kong they speak Cantonese (Guangdong) not Mandarin. It is totally different than mandarin. A mandarin only speaker and a cantonese only speaker cannot communicate. The chinese written language, the characters, is standardised between the two dialects. A character will have the same meaning just when pronounced are two totally different sounding words. Ok, lesson over. Back to mindless arguing.
The chinese written language, the characters, is standardised between the two dialects. A character will have the same meaning just when pronounced are two totally different sounding words.
Ok, lesson over. Back to mindless arguing.