Never Use Google Translate to Generate the Text of Your Tattoo



Good advice, right? Because you wouldn't want a typo in something permanent. J. Harker, a graduate student in the classics, often gets requests for English to Latin translation by people who want to get tattoos. He has a blog post describing the various errors that people make when attempting to translate a language that they don't understand, and pictures of the inked results. The text above translates as "He is better as I appear hated on behalf of what I am than as I appear I like on behalf of what not I am."

Link via reddit

Newest 5
Newest 5 Comments

Google doesn't translate Latin, the last I checked. He must have gotten his mistranslation from some other source. Not that it matters, really.
Abusive comment hidden. (Show it anyway.)
It is better to be hated for what I am than loved for what I am not? I think that's what he was going for.
That's a stupid phrase for a tattoo, anyways.

The whole idea of using Latin is because it sounds important and mystical to people.

That's why magicians used pretend Latin phrases, like "abra-cadabra" and "hocus-pocus". It was the awing effect of the fake Latin.

That's why you always see Latin in horror movies.
Abusive comment hidden. (Show it anyway.)
Commenting is closed.





Check out Twaggies' very funny clip:

Om Nom - Twaggies by Twaggies
Email This Post to a Friend
"Never Use Google Translate to Generate the Text of Your Tattoo"

Separate multiple emails with a comma. Limit 5.

 

Success! Your email has been sent!

close window