......Snip......... "A calque or loan translation (itself a calque of German Lehnübersetzung) is a phrase borrowed from another language and translated literally word-for-word."
I was curious as to the cause of their deaths. They all had long lives and they died of various ailments, sudden and chronic. I was wondering if cancer would dominate, but it did not. Nor did they want of companionship; despite their grumpyness, someone(s) loved them.
"Today on 'Elegance Corner': the proper way to wear a dickie."
Long Time? No See!
Long Time? No See?
Long Time! No See!
Long Time. No See!
Long Time. No See?
Long Time. No See.
Amazing how many meanings four words can have depending on emphasis.
--------------------------------------
BTW the expression was adopted by English, via calque translation. http://www.interproinc.com/articles.asp?id=0303
......Snip.........
"A calque or loan translation (itself a calque of German Lehnübersetzung) is a phrase borrowed from another language and translated literally word-for-word."
好耐冇見 -Cantonese
好久不見/好久不见 - Mandarin