E-Mail Post To A Friend
Email a copy of 'Garfield, Translated From English to Chinese and Back' to a friend
6 comments to "Garfield, Translated From English to Chinese and Back"
-
Enix
July 31st, 2008 at
3:14 pm
They did this with Star Wars Episode III subtitles a while ago and the result was equally hilarious.
http://antibody-software.com/web/index.php?option=com_content&task=vie w&id=18
-
groksocket
July 31st, 2008 at
3:17 pm
With a little mental gymnastics, you can still read these pretty consistently. The one you picked out was by far the trickiest, but he’s saying he wants a tattoo to prove his manliness, right?
-
stacyj
July 31st, 2008 at
10:26 pm
Funny stuff, I only wish the author had posted the original English version beneath the ‘translated’ one so we could compare …
-
Chantry
July 31st, 2008 at
11:00 pm
Fun fact: When I was working on an old French project, we had to translate songs, so I chose “I Feel Fine” by the Beatles… “She’s in love with me and I feel fine” translated into French and then back into English on Babel Fish turned into “It is in the love with me and I smell myself very well.” Probably not the sentiment that the Fab Four were aiming for.
-
LH
August 1st, 2008 at
2:20 pm
What´s his point? Translators suck and we all know it.
-
sana
August 4th, 2008 at
9:53 pm
Actually there is an existing site that does all of that for you: http://www.blahblahfish.com/
You enter some English text, pick a language and click the Fish button. It will translate your text into the language you picked and back again into English.
PLEASE LEAVE A COMMENT









